Sida 223
Transkription
|327|
sedan till Sverige och Lagerborg var också i Sverige då. Följden var,med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna att
mina krafter dag frör dag sinade alltmer och med dem tappade jag också
själva livskontakten. Medan sömnen ingalunda infann sig mer än för några
timmar,med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna och hjärtbesvären alltjämt ökade.
Det är inte självkoncentration, som bragt mig till denna tytter-
liga utjmattning,utan överansträngningen att hålla ut alla dessa veckor
i samband med plågsamma ungdomskomplex, som jag aldrig helt övervunnit.
(Allt detta har mina brev till dr Donner under denna tid givit en exakt
bild av).
Jag är nu så utmattad,med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna att jag fruktar att ingen stimulans
mer kan hjälpa mig.
Natten mot d. 25.V.43.med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna maj.med annan penna: blyerts eller anilinpenna
Det är underligt och förfärande – mer än någon tror – att
ännu på dödsbädden vara sliten mellan två känslor – om det också bara
gäller varm vänskap.
Dig ville jag ge all värme och förståelse jag bara kunde,
kära, kära Rolf. Och för Din skullemed annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna hade jag gärna velat försöka leva
en bit till. Men Du kan inte se mig, och jag vet inte alltid hur dsvårläst p.g.a. överskrivningDu rea-
gerar.
Jag ser Dig, Hans, (Dikten ”Våänskap” i Porten är ägnad Dig)
och Du ser mig – och jag vet nästan alltid på förhand hur Du reagerar.
Om Du behöver mig vet jag icke. Men det finns ju intet tvivel om att jag
gjort för Dig allt vad jag kunnat, om Du hade behövt det. Och jag vet
att Du kunde hjälpa mig nu.
Det är icke så,med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna att jag ligger och grubblar över dessa ting –
men då och då kommer den underliga tudelningen för mig – och då syns den
mig förfärande –