Sida 15

Faksimil

Transkription

|222|

handen emot en. Det var kanske för att jag hade väntat lisvårläst p.g.a. skadatet, som jag
kände mig besviken. Vi hade haft det härligaste tillfälle till samtal
där uppe på åsen, men ändå blev det inte mycket. Jag kan inte riktigt
förklara, varför denna missräkning berört mig så pass. Möjligen kommer
vi dock ännu att ha förbindelse. Jag har lovat att om möjligt recensera
hans nya bok, som han sänt mig. (Tyvärr är jag inte riktigt tilltalad
av den. Det gör mig nästan dubbelt ont.) Vi är alldeles otroligt olika
i många avseenden och ändå tror jag, att det just är ett psyke av hans
slag jag just nu kunde behöva ha ett utbyte med.

Från Rein har jag även fått två böcker. (Om jag inte varit med
Kent den följande förmiddagen i Oslo, hade jag sannolikt tillbragt den
med R.) Han tilltalade mig nästan mer personligen än som skriftställare.
(med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpennaHan är novellist)med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna. Dock finns det även i hans böcker ett starkt san-
nings- och rättvishetskrav, som jag tycker om, ställvis också en stor
känslighet. I bredd med Kent är han dock mycket mer okomplicerad.

I Stockholm råkade jag Karin Boye. Det var mycket givande, hon
är verkligen en förtjusande människa. (Hennes nya bok är jag tyvärr in-
te vidare anslagen av.)

– – – – –med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpennaMänskor, mänskormed annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna,med annan penna: blyerts eller anilinpenna nog finns det mänskor, var och
en en värld för sigmed annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna,med annan penna: blyerts eller anilinpenna och ändå är alla så långt borta. Jag ser dem alla
för mig som bakom en ridå, alla dem jag nu lärt känna – ingen av dem
har ändå den fullaste realitet för mig.

Jag har skrivit en hel del brev den här hösten, har korrespon-
derat med några av dem jag har nämnt, och jag vet,med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna att det varit av mina
mer harmoniska timmar. Och likväl vet jag innerst, att det knappast
hade någon betydelse att jag skrev just till dem; det kunde lika väl
ha varit till någon alldeles annan, blott jag visste att den gärna tog
emot det och även besvarade det.

En enda människa är det, som har ett slags realitet för mig.
En skugga förföljer mig. Om han inte hade visat en liten reaktion, när
vi sågs engång, hade han säkert stannat kvar med annan penna: blyerts eller anilinpennamed annan penna: blyerts eller anilinpenna på ett särskilt plan i