Sida 77

Faksimil

Transkription

|55|

Nej detta fiullbordades icke, men något annat gjorde det kanske –
på sitt sätt. Det var en sådan underlig tid.

En kall och sträålande majnatt mot morgontimmarna, en majnatt [oläsligt]oläsligt (8 bokstäver): utsuddningöt\under mötet/ med
röda lönnlöv och ljusgröna löv och mörka löv i sprickning, med dövande
doft av sommar. försommar. En bil upp till Engelplatsen, en kort cvand-
ring. En hand på min arm – med annan penna: svart bläcki natt vill jag något, Kerstin.med annan penna: svart bläck En kyss,
varm och hastig på en gång, så ett avsked.

Var jag fullt med i det öbgonblicket, jag vet det icke helt – det
förra stod kanske alltför klart i mitt medvetande däå ännu. Och likväl
visste jag både då och nu att detta även är något som skaulle fullbordas
– och kanske mer än . nu. [oläsligt]oläsligt (1 ord): utsuddningLikgiltigt om det fullbordades i Oslo för fem
äår dsedan under en vandring som icke blev av – om det fullbordades en
enoidentifierad: blyerts eller anilinpennaoidentifierad: blyerts eller anilinpenna
KSd2021: en; källa: rättelse av oidentifierad hand i manuskriptet vinter eller en vår i Helsingfors – det var ändå lika självfallet.
[oläsligt]oläsligt (8 bokstäver): överskrivningLikgiltigt också om du förr har kysst oräknelihga, om detta kanske var det
stillasteblygaste du varit med om – i varje fall var det riktigt. Och diet ovan-
ligt stora lugn jag känt i mina nerver den sista tiden är kanske just
att föra tillbaka på den natten.

Mellan oss skall det alltid finnas några fina outgrundligamed annan penna: svart bläckmed annan penna: svart bläckoslitligamed annan penna: svart bläck trå-
dar, men det har jag ju vetat redan – oidentifierad: blyerts eller anilinpennaoidentifierad: blyerts eller anilinpenna redan förrän jagha hade sett dig.