Sida 13
Transkription
||
tingen själva – – – – –
Varför är en klar nordisk
vinterdag närmare den soliga an-
tiken än en sommardag hos oss?
Vår sommar är för vek, nästan för täckermed annan penna: blyerts eller anilinpenna för jungfru-
ligmed annan penna: blyerts eller anilinpenna, för mycket lik en halvmedve-
ten dröm, så skygg, så flyktig i
sin skära, skära yppighet. Den
är som en smekning, som ett an-
detag man knappt vågar förnim-
ma mot sin kind, förrän det är
borta – – – –
Det är något annat med de
klassiska ländernas sommar. Den
har en helt annan slående verklighet. Med
dess fullmognasvårtytt [ ]tomrum (1 ord) grönskKSd2021: grönska
[ ]tomrum (1 rad)
Där finns intet av det drömman-
de, obestämda, lockande just
genom sin sprödhet, sin otolkbar-
het