Sida 3

Faksimil

Transkription

|2|

24. XI. 30

Men nu är ju allt gott i natt.
Nu är all luftens o. jordens röster goda
o. förlösande – – – Doften av all
jord är så underligt stark i natt
– jag vet inte om till liv eller
förgängelse
– – – – –

Senare. Alla markens blommor doftar
– men nu vet jag att inom mig själv
finns en härd för plåga o. söndring.
Jag känner hur de skiljer sig från
varann – världen utanför mig o.
min egen kropp. Nu hör jag inte
längre samman med det andra – mossan
o. träden o. det risslande vattnet.
Det är som öppnade sig en bred klyfta
mellan dem o. mig o. härden
inom mig är ensam för sig. – Så
var kampen ändå ensam – (avskild
[oläsligt]oläsligt (1 ord): utsuddningoch ensam till slutet. sist).

Så går vart skeende ensamt mot
sin fullbordan.